Կրթություն
Հաստատություն
Երևանի պետական համալսարան
Ֆակուլտետ
բանասիրական ֆակուլտետ
Տարեթիվ
-
Աստիճան/կոչում
Դիպլոմավորված մասնագետ
Գիտական աստիճան/կոչում
Հաստատություն
Երևանի պետական համալսարան
Տարեթիվ
2009
Աստիճան/կոչում
Գիտությունների թեկնածու
Մասնագիտություն
Բանասիրական գիտություններ
Գիտական ղեկավար
Վահան Նավասարդյան
Գիտական թեմա
Պատանեկության թեման գրողի գեղարվեստական համակարգում
Լեզուների իմացություն
English
Русский
Deutsch
Աշխատանքային փորձ
Հաստատություն
Երևանի պետական համալսարան
Ժամանակահատված
Պաշտոն
Թարգմանության տեսության և պրակտիկայի ամբիոնի վարիչ
Հրապարակումներ
Հոդված
Literary and Cultural Enrichment in Soviet Armenia: Exploring Russian-Mediated Translation Traditions in the Soviet Era
Հոդված
ԱԶԳԱՅԻՆ ԻՆՔՆՈՒԹՅԱՆ ԽՆԴԻՐԸ ՄԱՅՔԼ ԱՌԼԵՆԻ «ԴԵՊԻ ԱՐԱՐԱՏ» ՎԵՊԻ ՀԱՅԵՐԵՆ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅԱՆ ՄԵՋ
Հոդված
ՈՃԱԿԱՆ ՀՆԱՐՔՆԵՐԸ ԱՎԵՏԻՔ ԻՍԱՀԱԿՅԱՆԻ «ԱԲՈՒ-ԼԱԼԱ ՄԱՀԱՐԻ» ՊՈԵՄՈՒՄ ԵՎ ԴՐԱՆՑ ԱՆԳԼԵՐԵՆ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹՅՈՒՆԸ
Հոդված
Alexander Pushkin's "Winter Evening" in Armenian and English Translation
Մենագրություն
ԻՆՔՆԱԿԵՆՍԱԳՐԱԿԱՆ ՎԵՊԻ ԺԱՆՐԱՅԻՆ ՓՈԽԱԿԵՐՊՈՒՄՆԵՐԸ
2021
239
Հոդված
Durrell's Balthazar through the Prism of Translation
Հոդված
ԻՍՊԱՆԱԿԱՆ ՄԻՋԱՎԱՅՐԻ ԱՐՏԱՑՈԼՈՒՄԸ ԷՌՆԵՍՏ ՀԵՄԻՆԳՈՒԵՅԻ ԵՐԿԵՐՈՒՄ
Հոդված
Շեքսպիրի ստեղծագործությունների առաջին հայերեն թարգմանությունները
Հոդված
Morphological Classification of idioms in English and Armenian
Հոդված
Ստեփան Զորյանի <<Մի կյանքի պատմություն>> վեպը անգլիալեզու գրականության աղերսներում
Հոդված
Էռնեստ Հեմինգուեյի «Այսբերգի տեսությունը»
Հոդված
Երեխայի կերպարը Վիլյամ Սարոյանի փոքր արձակում
Հոդված
Ջեյմս Ջոյսի արձակի թարգմանության լեզվաոճական առանձնահատկությունների շուրջ(<<Արվեստագետի դիմանկարը պատանության հասակում>>)
Հոդված
Տեսանյութերի պատրաստումը որպես օտար լեզվի դասավանդումը խթանող միջոց
Հոդված
A PLAN OF A FILM-BASED LESSON FOR EFL STUDENTS OF INTERMEDIATE LEVEL
Գիտաժողովի նյութ
Literary and Cultural Enrichment through Mediated Translation: A Glimpse at Translation Traditions in Post-Soviet Armenia
Գիտաժողովի նյութ
Effect of Nanoparticles on Erythrocyte Membranes at Irradiation